Двигатель (Engine)
Camshaft – распределительный вал. Может ещё иметь
сокращение cam. Объяснять, что это такое думаю,
смысла нет.
Adjustable cam gear, он же Vernier pulley –
регулируемый шкиф привода распредвала, он
же разрезная шестерня, он же шкив Вернье,
названный так по аналогии со шкалой Вернье.
Кстати, именно французский математик и
изобретатель Пьер Вернье (1580-1637) впервые
предложил для точных измерений использовать
сдвигающиеся относительно друг друга шкалы.
Самый распространённый пример шкалы
Вернье – обычный штангенциркуль.
SOHC (Single Overhead Camshaft) – обозначение
конструкции двигателя с одним верхним
распредвалом. Причём это не значит, что каждый
цилиндр приходится по два клапана. В некоторых
моторах (Honda например) один распредвал
управляет четырьмя клапанами на цилиндр,
а на экспериментальном четырёхцилиндровом
двигателе АЗЛК два вала открывали и закрывали
восемь клапанов.
DOHC (Double Overhead Camshaft) – это как раз
обозначение головки с двумя верхними
распредвалами. Опять же необязательно, что там
именно четыре клапана на цилиндр. Вспомните
мотор Audi, где на каждый цилиндр приходится
по пять клапанов.
N/A engines (normally aspirated engines) –
“атмосферные“двигатели. То есть моторы
без наддува. Эту аббревиатуру часто используют
там, где сравнивают моторы с наддувом и без,
либо особо отмечают его высокие характеристики.
V6, V8, V12 и т. д. – это всем известное
обозначение конструкции двигателя с V –
образным расположением цилиндров. Моторы с
рядным расположением обозначают литерой R
(R4, R5, R6). На ВАЗах сплошь и рядом R4, на
BMW M5 –V10, а например, на ЗАЗ-965 – V4.
Valve – клапан. Просто клапан двигателя. Или
какой-нибудь водяной запорный клапан на
атомной станции. Intake впускной, exhaust
выпускной.
Port (exhaust, intake) канал
(выпускной или впускной). Собственно,
канал это отрезок между тарелкой закрытого
впускного (выпускного) клапана и впускным
(выпускным) коллектором.
8V, 12V, 16V, 20V и т. д.
Здесь цифры и буквы поменялись местами, но
это кардинально изменило смысл сокращения.
В данном случае это обозначения числа клапанов.
Например, рядный пятицилиндровый мотор с тремя
клапанами на цилиндр можно обозначить как R5, 15V.
Piston – поршень в самом широком смысле слова.
Это может быть поршень в любом другом узле,
например, в каком-нибудь насосе.
Piston Ring – поршневое кольцо. Что компрессионное,
что маслосъемное – все равно piston ring.
Cylinder head – это, наверное, известное и простое
для запоминания словосочетание, тем не менее
нельзя его не упомянуть. Как вы уже поняли,
это головка блока цилиндров. А сам блок
цилиндров – block. Помните американские
small block и big block? Только не спрашивайте,
что такое small и big.
Crankshaft – коленчатый вал. Чаще его пишут
вообще коротко crank. Не путать с немецким
krank (больной) и тем более Krankenwagen
(санитарный автомобиль).
Gasket – прокладка. Например, custom made
heavy duty cylinder head gasket – изготовленная
на заказ (custom made) для высоких нагрузок
(heavy duty) прокладка головки блока (head gasket).
Flywheel – маховик. Сейчас все облегчают
маховики, причем делают это с таким энтузиазмом,
что на дрэг - стрипе облегченные flywheel при
8500 об/мин разлетаются на мелкие кусочки,
превращая в крошку картер сцепления, ломая
нажимной диск (он же корзина), ведомый диск
сцепления, может достаться т части стартера,
и даже поддону двигателя. Зато легкий!
Bore/ Stroke – диаметр/ход поршня. Это сочетание
часто встречается в характеристиках. Кстати, если
помните, комплект для увеличения объема
называют stroker. Именно потому, что объем
увеличивается за счет хода поршня.
Blow- off valve (он же dump valve или by-pass valve) –
перепускной клапан на автомобилях с турбонаддувом.
Не будем вдаваться в тонкости, но первый
сбрасывает избыток давления из впускного
тракта в атмосферу, а второй –
по замкнутому контуру, дополнительному
обводному патрубку, на вход турбокомпрессора.
Westegate – это тоже по сути, перепускной
клапан, но для отработавших газов. Он же
просто «вестгейт». Ну а специалисты скажут
и «перепускной клапан турбокомпрессора».
Школьники и студенты могут попросить своих
преподавателей дать перевод этому термину.
Интересно, сколько из уважаемых педагогов
предложат вариант «мусорные ворота»?
Turbo timer – турботаймер. Электронная приблуда,
остыть турбине на работающем моторе, даже если
ты выключил зажигание и пошёл за мороженным.
При желании можно установит и на ЗИЛ «Бычок»
Boost controller – буст – контроллер, он же контроллер
давления наддува. Электронное или механическое
устройство, позволяющее регулировать давление
наддува (boost pressure). Также может быть узнан
в виде аббревиатур EBC (Electronic Boost Controller)
или MBC (Manual Boost Controller). Последний
представляет с собой клапан с пружиной,
преднатяг которой регулируется водителем из
салона. Просто и недорого.
Piggy-back chip – дополнительный чип,
процессор (кто сказал «свиная спинка»?).
Применяется в системах управления двигателя.
Этот «пиггибэк» интересен тем, что является
внешним по отношению к основной системе
управления. Он изменяет сигналы датчиков,
поступающих на штатный блок
(по росту «обманывает его»). В результате
основной блок поддет команды на изменение
подачи топлива, зажигания и других параметров.
Lump - ещё один синоним «двигателя» а вот
если увидите где-то motor, то знайте,
что чаще всего это электродвигатель.
Plenum. Кто-то из старших тюнеров вспомнит
пленумы ЦК КПСС, то есть некое собрание.
А на деле это впускной ресивер, то есть объем,
объединяющий впускные каналы впрыскового
мотора.
Throttle. Кто сказал «глотка»? Наверное, тот, кто
вовремя приобщился к мировой кинокультуре и
посмотрел несколько (десятков?) раз «Глубокую глотку»
(“Deep Throttle”). «Глотка» конечно тоже правильно,
но применительно к мотору это все-таки дроссель,
дроссельная заслонка. Throttle body – корпус
дроссельной заслонки как правило на
инженерных моторах, а например, 4-throttle body
(four throttle) – 4 дроссельный впуск.
NOS (Nitrous Oxide System) –
система впрыска азота (N2O). Вообще-то это ещё
и название компании, которая выпускает
системы впрыска азота. Есть ещё и Nitrous Express,
и ZEX, и хорошо вам известный английский
WON (Wizard of NOS). Кое-кто встретит
эту аббревиатуру на сайтах, посвященных
«олдтаймерами». В этом случае она означает
New Old Stock. То есть выпущенные
автопроизводителем оригинальные детали,
которые, тем не менее, никогда не были использованы.